読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

少年シニア 自由形で生きる

人生の最終章を少年に戻って自由形で生きる事に決めた男が出会った風景・言葉・芸術・人

ハッチは海を渡っていた!!!

お元気ですか。少年シニアです。

以前、「ドラえもん」の主題歌のアジアバージョンをアップしました。

私もベトナム語バージョンの練習を重ね、クラスの学生の前で披露したのですが

ベトナム人のA君からは駄目だしをくらいました(笑)

いま懲りずにインドネシア語バージョンの「セーラームーン」に挑戦中です。

インドネシア語はアルファベットなので、ベトナム語よりは発音は楽です。

さびの「月の光に導かれ 何度も巡りあう」の部分には自信があります(笑)

 


Sailor Moon indonesia Opening Lyrics

 

        ♬    ♬    ♬    ♬

ユーチューブで練習していて、小学生のときに涙して見ていた「みなしごハッチ

インドネシア語バージョンを見つけました。

あのハッチが海を越えてインドネシアの子供たちにも感動を与えていたのです。

嬉しかった〜。日本のアニメは「ドラえもん」や「クレヨンしんちゃん」だけでは

なかったんですね。

 

↓ 第二主題歌のインドネア語バージョン。やはりママはママでした。


opening-honey-bee-hutch-versi-indonesia-opening-(-EKSKLUSIF-ORIGINAL-VIDEO)-wmv[www.savevid.com].mp4

 

MAMA MAMA(ママ ママ)

DIMANAKAH KAU BERADA(どこにいるの)

MAMA MAMA (ママ ママ)

INGIN SEKALI KU BERTEMU(ひとめ 会いたいの ぼく)

 

↓ 久しぶりに日本語で聴いたらやはり泣けました


Jose Miel Bee Hutch昆虫物語 みなしごハッチ日本JaponesOPED21970

 

そう言えば、こうした生き物を主人公にした漫画って最近ないですね。

少し寂しい気がします。